《无节c摄影部》 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 日韩动漫 1994

导演:

剧情介绍

《无节操☆Bitch社》是由日本漫画家おげれつたなか创作的BL漫画作品,于2012年6月9日在网络插画平台“Pixiv”上开始连载。漫画单行本日文版由幻冬舍出版,繁体中文版由东立出版社代理出版。
一年级的远野从东京转入深山里的全寄宿制男子学校“私立郁郁葱葱学园”。坦率地跟他打招呼的矢口,成为了他唯一的朋友。因为不擅长打球而加入了最轻松的摄影社,没有加入矢口所在的足球社团。而那里名义上是摄影社,实际上却聚集了许多性格鲜明的学长们,俗称的“无节操Bitch社”!与动摇的远野相反,同时入部的加岛完全不为所动,趁着混乱向远野告白。远野觉得矢口很可爱,但矢口和加岛在一起的时候却是满脸通红的。而且前辈们之间也有着错综复杂的事情.....

评论:

  • 亥静涵 5小时前 :

    被无情摧毁于无声;

  • 以山菡 9小时前 :

    西部片一直是心头好,再加枪战更是必看榜首……比起60年代著名的镖客系列差点,贵在短小精炼、紧凑有序、故事完整,小哥颜值超高,荐!

  • 奚萦怀 2小时前 :

    不愧是巴尔扎克超越时代的作品,电影的改编使其对新闻界的批评更为集中化。在这个网红遍地,附庸风雅,趋炎附势,理想幻灭的世界里,如今依旧有现实意义。

  • 卫晨阳 9小时前 :

    棋子们并不知道其实是棋手,伸舒手臂主宰着自己的命运 ,棋子们并不知道严苛的规则 ,在约束着自己的意志和退进。黑夜与白天组成另一张棋盘,牢牢将棋手囚禁在了中间。上帝操纵棋手,棋手摆布棋子。上帝背后,又有哪位神祗设下尘埃、时光、梦境和苦痛的羁绊。

  • 康文敏 1小时前 :

    片名为《幻灭》,讲得更多的是“幻”,而非“灭”。“灭”,有如“眼见他楼塌了”,不过一瞬;而“灭”之前的“眼见他起朱楼,眼见他宴宾客”,才是“幻”,才是影片的题眼。而一个人一生的起起伏伏,在一个时代面前,微不足道。《幻灭》全书一共分为三部,在1837年至1843年间出版,属于巴尔扎克篇幅浩瀚(共计137部作品)的《人间喜剧》中《风俗研究》部分的《外省生活场景》编(同类下还有大名鼎鼎的《欧也妮·葛朗台》),是整个系列最长的一部。普鲁斯特曾在给友人的书信中对《幻灭》赞赏有加。中译本由人民文学社在1978年首次出版,译者是傅雷先生。

  • 严谷云 1小时前 :

    无论是遥远的复辟王朝还是当下的新世纪

  • 户晓旋 7小时前 :

    原著党骂骂咧咧表示这都改得什么玩意儿啊!好多重要情节都不对了(为了聚焦直接删除另一条大支线我也就表示理解),关键是,巴尔扎克原作的悲惨意味被大大削减,比如在整个名利场中lucien根本没有朋友最后就是被两面夹击算计翻了(初恋贵夫人根本不是啥好人),比如lucien为了给coralie买棺材而在病榻前写黄色诗歌挣钱,比如coralie的侍女为了给lucien挣回乡路费上大街卖身……原作中lucien贪慕虚荣以致越走越歪也没被表现出来,单看电影仿佛他是啥纯洁如小鹿的孩子=w= 可能这个现代改编主要意在点出两百年后的社交网络假新闻也差不多吧,但就很肤浅……只能说,男主外型选得不错=w=

  • 帆梦 9小时前 :

    3.5星 看完才知道是原著改编 那看来电影吸引到我的点可能就都是原著本身带来的东西了 或者说电影最成功的点在于让我对原著故事产生了兴趣 这种特定时代背景下的从无到有到无的故事总是不断重演 但各自也总是有着各自的魅力

  • 卫小芳 8小时前 :

    香港法国电影节2021

  • 喻莎莎 2小时前 :

    Lucien本来要讽刺一本书,然而在他看完书后,说"我无法诋毁这本书,它有着力量,感情...文章inspired,sincere,never conventional."

  • 彩怡 6小时前 :

    全片几乎完全都是以提琴协奏曲或者交响曲为主的配乐,没有任何“现代感”,虽然这会在某种程度上拉高片子的观影门槛,但无疑,这是很优秀的表现方式。

  • 介景天 0小时前 :

    站得高摔得惨

  • 尔清嘉 7小时前 :

    片如其名。空洞滥调。同意这是有声书而不是电影。

  • 巩含秀 1小时前 :

    片名为《幻灭》,讲得更多的是“幻”,而非“灭”。“灭”,有如“眼见他楼塌了”,不过一瞬;而“灭”之前的“眼见他起朱楼,眼见他宴宾客”,才是“幻”,才是影片的题眼。而一个人一生的起起伏伏,在一个时代面前,微不足道。《幻灭》全书一共分为三部,在1837年至1843年间出版,属于巴尔扎克篇幅浩瀚(共计137部作品)的《人间喜剧》中《风俗研究》部分的《外省生活场景》编(同类下还有大名鼎鼎的《欧也妮·葛朗台》),是整个系列最长的一部。普鲁斯特曾在给友人的书信中对《幻灭》赞赏有加。中译本由人民文学社在1978年首次出版,译者是傅雷先生。

  • 卫家昕 7小时前 :

    哈?我真的烦死这种法式好莱坞拍法,还有bgm能不能消停一点,吵死了。

  • 慎鹏飞 1小时前 :

    金句频出,挖苦四起,时评弹幕比主线情节精彩系列。

  • 回子轩 5小时前 :

    他来过,他体验过,他厌倦,他失望,他走了。

  • 卫粉利 5小时前 :

    The illusion called capitalism

  • 义伶伶 9小时前 :

    拍出了巴黎浮世绘般的的光鲜和繁华,但是在叙事上却显得过于繁杂,以至于让整个故事显得过于冗长,好在精炼的旁白多少弥补了这种观感,当然这并不是编剧的功劳,因为旁白是巴尔扎克的手笔

  • 建安祯 7小时前 :

    还行还行剧情不错很值得观看也很值得向别人推荐

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved