真是眼瞎了。全程我都以为自己在看玛格罗比跟贾坤菲尼克斯。结果竟是两个完全不同的演员
凶手出场第一秒就恨不得把“我是凶手”印脑门儿上,这打得是副明牌啊……虽说本来也是副明牌但我们好歹可以努努力啊……导演真的不太会拍悬疑,放弃吧……
整体观感略强于《东快》,不过肯定比不上老版,对于波洛人设和其他支线人物迎合时代的变动就算是这个系列的风格先不提了,作为最后高潮的解谜部分也太仓促了,只是匆匆陈述了真相,很多原著中的推理过程被省略了,凶手认罪也太轻易,并没有确凿的实际证据,心理上的铺垫也不充分。此外第二起谋杀案后波洛应该已经想到凶手是谁,也知道布克可能看到凶手,却偏偏要当着西蒙的面审问布克,导致第三起谋杀,这里的改编很不合理。
①既然福尔摩斯在当代的文化语境中被不断重组,为什么波罗就一定要符合原旨主义呢?
比起78版,22版在细节线索上的增删调改使得这起凶杀案变得不够完美。当那句「带她去找鲍里斯」换人之口说出,就存在了凶手非独处的可能,这点认为是改编失败的地方。另外,个人一直认为优秀精巧的悬疑探侦片一定从不用剪辑顺序遮掩线索,勇敢的让观众和侦探共享所有的线索,然后用一种“刁钻”或是“难以预料”的手法来完成案件,让人恍然。很遗憾这起案件本身就是很普通的手法,倘若像78版那样果敢,只会陷入平庸。但选择用剪辑来隐藏,是更为低级的露怯。最后,抛弃78版神庙那段惊艳的运镜出场又没带来更为惊艳的设计,真的很蠢。
22_044。看得心塞,也许是粉丝滤镜,日常觉得阿婆的改编只要照着书改拍出来就不会差,不过每个编剧都喜欢大改特改。这里竟然给波洛(话说我还以为翻译成“波洛”应该是中文地区通用的了怎么我看这版本是翻译成白罗的?)安排了感情戏,还是俩段?谁会对这个感兴趣啊。而且波洛竟然还有追逐戏,顿时一时”XX大侦探“的称号在我脑海里浮现,这不是波洛好吗!然后非常zzzc地安排了黑人和同性恋(也真是相当翻白眼了),最不可忍的就是把波洛对富家女的批评给去掉了,这可是原作我相当喜欢的一段,干嘛导演,三个人谁都有错好吗
看了很多遍原版,也看过这个演员主演的东方快车谋杀案,我不知道谁给我的信心让我去电影院看这部的,被骗钱
包场看了心心念念的《尼罗河上的惨案》,虽然老版的剧情已经深入人心,但是阿加莎的悬疑剧实在百看不厌,这种剧本打底,怎么拍也不会太烂。
omg肯尼斯布拉纳你真的好自恋动不动就来个特写和大远景生怕别人看不出来你有钱好想给这个波洛来两拳开头我还以为电影院放错电影了结尾又画蛇添足得令我无语但是艾米汉莫又跳舞啊我牛眼泪了帅得我汪汪叫好想超市艾米汉莫啊😭😭😭
尼罗河风光纪录片,全片也就能看看盖尔加朵的美貌。波罗朝天一枪强人锁男实在太过出戏,剃了胡子谈恋爱的波罗大侦探太更是OOC。若实在无聊进影院打发时间,可以一观。
中年百合也是百合
原版看完让我不敢坐船
终究是拍了一出好莱坞春晚。金碧辉煌的日光衬着爵士乐不说还以为是《一步之遥》,整个剧作跟前作一模一样。吹了半天的胶片机拍摄结果CG感爆表。盖尔•加朵闯荡好莱坞那么多年还是没突破作为演员的瓶颈期,比老“琳内特”在《007之太空城》的气质尚差得远。至少加朵贡献的表演很难让我相信这个琳内特是一个扬言要买下整个埃及的富婆。如果没有肯尼在视听语言上的那些小功夫,只会更折磨人。
第一部东方列车不怎么好看,这次纯粹冲着盖尔加朵去的。结果比东方列车好看多了,场面阵容表演角色塑造都不错,节奏也比较紧凑。作为一部侦探片的缺点大概是推理部分太弱,角色一出场就看到头了没啥悬念,“每个人都有动机每个人都可能是凶手”的紧张气氛没堆叠起来。
看睡着,嫌疑人都是一恐吓就招了,有必要把波探长为什么留胡子说一遍么…
Kenneth Branagh版《東方快車謀殺案》已經是我對阿婆作品魔改的極限了,而他卻還得寸進尺,於是,史上最招人煩版波洛誕生了,如果說能夠把《尼羅河上的慘案》拍得像《小時代》算是一種成功的話,那他是相當成功,不好好拍懸疑,也不好好拍推理,卻給波洛瘋狂加愛情戲,主次不分,是只想給自己的角色加戲。最後,送給Kenneth Branagh一句話,你他媽給我離阿婆作品遠遠的,我能夠接受繼續翻拍的唯一理由,那就是Kenneth Branagh被開除!
波洛的特色就是胡子……你给他把胡子剃了……
尼罗河上的惨案并不惨,鲁荣渔2682号惨案才是真的惨。
震惊,blm口号已经被编剧用歪了:黑人非但不能是反派,更不能是死者。
基本没有存在的必要,除非是作为埃及旅游宣传片。演技都很尴尬,Gal Gadot快成烂片女王了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved